淺析“陽(yáng)明之為病,胃家實(shí)是也”
□范鐵兵 中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院西苑醫(yī)院
《
傷寒論》第180條:“陽(yáng)明之為病,胃家實(shí)是也!笔侵倬皩(duì)陽(yáng)明病病理機(jī)制的高度概括,后世醫(yī)家將其稱之為陽(yáng)明病的提綱。對(duì)于此條的理解,歷代注家各有其理,然多從實(shí)證、熱證解。筆者覺得似欠全面,做為提綱證必然是對(duì)陽(yáng)明病的高度概括,那么“胃家實(shí)”就應(yīng)包括陽(yáng)明病經(jīng)證、陽(yáng)明病腑證、陽(yáng)明病寒證、陽(yáng)明病虛證。
《靈樞·本輸》云:“大腸、小腸皆屬于胃。”故“胃家”泛指胃腸而言!皩(shí)”包括“邪氣盛實(shí)”、“因虛致實(shí)”兩個(gè)方面,并不僅僅指“邪氣盛實(shí)”。誠(chéng)如章虛谷《傷寒論本旨·陽(yáng)明篇》所云:“實(shí)者,受邪之謂!边@里“實(shí)”字指“胃家”受邪所致的病變。由于陽(yáng)明多氣多血,喜潤(rùn)惡燥,以降為順,且陽(yáng)氣昌盛,一旦感邪,病證百出。
陽(yáng)明病經(jīng)證
陽(yáng)明病經(jīng)證以熱證為主。無(wú)形之邪熱亢盛于里,胃腸燥熱,然大腸內(nèi)無(wú)燥屎阻結(jié),只是里熱內(nèi)蒸,燥熱之邪彌漫周身,充斥內(nèi)外,故主要表現(xiàn)為身熱,汗自出,不惡寒反惡熱。方選
白虎湯類,以辛寒清熱。方中
石膏辛甘大寒,擅長(zhǎng)清熱;
知母苦寒而潤(rùn),長(zhǎng)于瀉火滋陰;炙
甘草、
粳米,益氣和中,氣盛則津自生,尚可制約石膏、知母大寒傷胃之弊,諸藥共奏清陽(yáng)明無(wú)形之邪熱而固護(hù)脾胃之功。
陽(yáng)明病腑證
陽(yáng)明病腑證以實(shí)證為主。無(wú)形之邪熱亢盛于內(nèi),與腸中糟粕相搏結(jié)而成燥屎,阻于胃腸,致腑氣失于通降,胃腸失司,故主要表現(xiàn)為無(wú)大便,潮熱,譫語(yǔ),手足濈然熱汗出,脈沉實(shí)有力。方選承氣湯類,以通腑泄熱。方中
大黃苦寒,攻積導(dǎo)滯,蕩滌腸胃,泄熱去實(shí);
芒硝辛苦咸寒,潤(rùn)燥軟堅(jiān),泄熱通便。二者配伍應(yīng)用,清
胃熱,潤(rùn)胃燥,泄熱導(dǎo)滯,正合《內(nèi)經(jīng)》“熱yin于內(nèi),治以咸寒,佐以苦堅(jiān)”的治療原則。然后根據(jù)燥實(shí)程度的輕重,隨證靈活加減應(yīng)用承氣類。諸藥合用,以達(dá)泄熱通便導(dǎo)滯之效。
陽(yáng)明病寒證
陽(yáng)明病寒證以胃虛寒證伴脾陽(yáng)不足多見。外邪傷于陽(yáng)明,成中寒者,乃里有寒兼脾陽(yáng)不足,影響胃腸功能及三焦氣化功能的正常運(yùn)行,故主要表現(xiàn)為不能食,小便不利,手足濈然冷汗出,大便初溏后硬。胃中本已寒,遷延失治,寒邪更甚,復(fù)感寒邪,凝滯不通,大腸傳導(dǎo)失司,致大便因寒而凝結(jié),即因虛致實(shí)。方選
吳茱萸湯,溫中和胃,降逆止嘔。方中吳茱萸辛苦性溫,溫胃暖肝,理氣降逆止嘔;生
姜辛溫,溫
胃散寒止嘔;
人參、
大棗補(bǔ)虛溫中。諸藥相伍,具有溫中補(bǔ)虛,理氣散寒之功。
陽(yáng)明病虛證
陽(yáng)明病虛證以陰虛證伴陽(yáng)明郁熱多見。
陽(yáng)明熱盛期,里熱迫津外泄,汗出過多,加之素體陰虛,致使汗出無(wú)源,熱欲外越而無(wú)汗出,邪熱郁閉于肌膚,同時(shí)肌膚失于津液的滋潤(rùn)濡養(yǎng),推陳出新功能減退,主要表現(xiàn)為無(wú)汗,“其身如蟲行皮中”。陰虛無(wú)汗致邪熱郁閉于內(nèi),陰虛為本,邪實(shí)為標(biāo),即因虛致實(shí)。法當(dāng)益氣生津,以資汗源,兼清陽(yáng)明之郁熱。