腹痛,脈弦而緊,弦則衛(wèi)氣不行,即惡寒,緊則不欲食,邪正相搏,即為寒疝,寒疝繞臍痛,若發(fā)則白津出,手足厥冷,其脈沉緊者,大烏頭煎主之。
腹痛,脈弦而緊者,肝脈弦,腎脈緊,寒水風(fēng)木之邪,合而克土,是以腹痛。弦則木郁陽(yáng)陷,陰乘陽(yáng)位,外束衛(wèi)氣,故衛(wèi)氣不行。陽(yáng)郁不達(dá),是以惡寒,緊則寒水侮土,胃氣上逆,故不欲食。清陽(yáng)下陷,上與陰邪相爭(zhēng),不能透圍而出,木氣郁淪,永墜寒水之中,即為寒疝。疝瘕同類,皆腎肝陰邪所凝結(jié)也。寒疝之病,水木合邪,以侵土位,?嗬@臍疼痛。若發(fā)則木氣疏泄,腎精不藏,溲出白液。手足厥冷,其脈沉緊者,水寒而木郁也。宜大烏頭煎,蜂蜜緩急迫而潤(rùn)風(fēng)木,烏頭瀉濕yin而溫寒水也。白津出,《素問(wèn)·玉機(jī)真臟論》:脾傳之腎,名曰疝瘕,少腹冤熱而疝,出白。白津,即白yin之類也。
大烏頭煎
烏頭 大者五枚,熬,去皮,不(口父)咀
上以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)蜜二升,煎令水氣盡,取二升,強(qiáng)人服七合,弱人服五合。不差,明日更服,不可一日再服。
寒疝,腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛,灸刺諸藥不能治,抵當(dāng)烏頭桂枝湯主之。
寒疝,腹中痛,手足逆冷不仁者,腎肝之邪,合而賊土,土敗而四肢失養(yǎng)也;蛏砩咸弁矗拇讨T藥不能治,是臟病而經(jīng)亦郁。病根在里,故但以灸刺諸藥治其表,不能愈也。抵當(dāng)烏頭桂枝湯,烏頭驅(qū)寒而逐濕,桂枝疏木而通經(jīng)也。
烏頭桂枝湯
烏頭三枚 桂枝三兩,去皮 芍藥三兩 甘草二兩 大棗十二枚 生姜三兩
上,桂枝五m.f1411.cn/yishi/味,以水七升,微火煮取三升,去滓,烏頭一味,以水二升,煎減半,去滓,以桂枝湯五合合煎,令得一升后,初服二合,不知,即服三合,又不知,復(fù)加至五合。其知者,如醉狀。得吐者,為中病。
寒疝,腹中痛,及脅痛里急者,當(dāng)歸生姜羊肉湯主之。
寒疝,腹中痛,及脅痛里急者,風(fēng)木寒郁,而克濕土也。當(dāng)歸生姜羊肉湯,當(dāng)歸
滋木而息風(fēng),生姜、羊肉,行郁而溫寒也。
當(dāng)歸生姜羊肉湯
當(dāng)歸三兩 生姜五兩 羊肉一斤
上三味,以水八升,煮取三升,溫服七合,日三服。若寒多者,加生姜成一斤。痛多而嘔者,加橘皮二兩、白術(shù)一兩。加生姜者,亦加水五升,煮取三升二合服之。