中國(guó)外語(yǔ)
三點(diǎn)希望
桂詩(shī)春;為學(xué)務(wù)本,本立道生
徐盛桓;對(duì)學(xué)術(shù)和英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生學(xué)術(shù)原則的思考
論文QQ81995535 戴煒棟;王雪梅;作為普通語(yǔ)言學(xué)的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)
黃國(guó)文;從句子語(yǔ)法到篇章語(yǔ)法
姜望琪;語(yǔ)言潛勢(shì)與系統(tǒng)層級(jí)制約及體現(xiàn)的關(guān)系
卓勇光;本刊啟事
論認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的定義和理論框架
陶文好;“想像共同體”與語(yǔ)言學(xué)習(xí)
高一虹;二語(yǔ)習(xí)得句法發(fā)展理論初探——漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)“否定”的習(xí)得
陳希;話(huà)語(yǔ)示范的本質(zhì)及其作用機(jī)制——兼論話(huà)語(yǔ)示范對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得的作用
豐國(guó)欣;Interacting with Text:The Role of
J. R. Martin;David Rose;交際策略研究三十年:回顧與展望
劉乃美;論接受性詞匯和產(chǎn)出性詞匯在外語(yǔ)閱讀中的作用——一項(xiàng)基于大學(xué)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)
胡文飛;賀義輝;英文寫(xiě)作措辭中的文化負(fù)遷移
王小寧;中國(guó)古代評(píng)點(diǎn)中的“結(jié)構(gòu)”與西方結(jié)構(gòu)主義的“結(jié)構(gòu)”之比較
寧一中;典籍英譯任重道遠(yuǎn)——來(lái)自“全國(guó)典籍英譯新作展”的報(bào)道
劉迎春;黃中習(xí);典籍英譯應(yīng)注意有意味形式的研究
傅惠生;李林;學(xué)界動(dòng)態(tài)