中新網(wǎng)11月25日電 據(jù)加拿大《明報》報道,正趕緊于明夏向加拿大安省衛(wèi)生廳提交規(guī)管本省中醫(yī)針灸專業(yè)的法規(guī)草稿的“安省中醫(yī)師及針灸師管理局”過渡委員會,23日首次推出有關(guān)中醫(yī)師及針灸師的注冊執(zhí)業(yè)規(guī)章草案的大綱,當(dāng)中包括會考慮把祖輩條例的保護期限定為5年,經(jīng)祖輩條例注冊的會員如在這期限內(nèi)通過個人學(xué)習(xí)和資歷評估,以及語言要求來“轉(zhuǎn)正”為正式會員。
過渡委員會的法律顧問在23日的例會上,介紹這份經(jīng)多次修改的注冊執(zhí)業(yè)規(guī)章草案。該草案主要是提出把日后的中醫(yī)師及針灸師注冊會員,分別分為正式(full)、經(jīng)祖輩條例注冊(grandparented)、暫時性(provisional)、學(xué)生、不活躍(inactive)及臨時(temporary)的6個類別來規(guī)管。而中醫(yī)醫(yī)生(Doctor of TCM)的類別,則暫時會延后處理。
在處理“語言”議題上,基于對跨醫(yī)療專業(yè)協(xié)作以及問責(zé)性的關(guān)注,其中要考慮的,就是要向祖輩條例申請者實施過渡期的規(guī)例。
須限期內(nèi)通過評估及語言要求
經(jīng)祖輩條例注冊的會員,將獲準(zhǔn)有5年的“過渡期”,期間除要通過檢查外,執(zhí)業(yè)時并必須有英、法語傳譯在場;他們?nèi)缭谶@期限內(nèi)通過個人學(xué)習(xí)和資歷評估以及語言的要求,才可“轉(zhuǎn)正”成為正式會員。
對于定出這個5年的期限,過渡委員會主席張金達當(dāng)日不諱言這或會惹來業(yè)界反響。但他說,語言要求主要是考慮到病歷紀(jì)錄及跨專業(yè)溝通的問題,相信這是個合理的做法,畢竟5年不是個短時間,有充分時間來提升語言及專業(yè)水平,這最終仍是對業(yè)界本身及民眾有利。
管理局注冊總監(jiān)張關(guān)亮冰表示,這份草案只是提供一個大綱,讓委員會成員討論和研究,當(dāng)中并未有做出定案,尚要等到委員會一致同意通過后,才會再次提交到安省衛(wèi)生廳審核。
張關(guān)亮冰稱,除了語言是最困難的議題外,還有是評估學(xué)歷及經(jīng)驗的問題。對于無正統(tǒng)資歷的業(yè)者,委員會是想找出評估方法,不用設(shè)立考試來幫助他們?nèi)肼殹N瘑T會接著的工作,正是要研究制定出表現(xiàn)指標(biāo),這將可幫助定出評估的程序。
委員會當(dāng)日除正式接納由加拿大中醫(yī)及針灸師規(guī)管機構(gòu)聯(lián)盟(CARB)制定的一套加國中醫(yī)入職專業(yè)能力的全國標(biāo)準(zhǔn)外,并接受懷雅遜大學(xué)的邀請,利用由省府資助的試驗計劃,合作研究中醫(yī)入門的表現(xiàn)指標(biāo)的評估方法。
有業(yè)內(nèi)人士當(dāng)日對于委員會提出的5年祖輩條例“過渡期”,表示這是過于嚴(yán)格的限制,對于并無正統(tǒng)學(xué)歷的業(yè)者,尤其是受師徒式教育人士及老中醫(yī)來說,根本難以通過當(dāng)中的要求。如沒有這個語言要求,相信當(dāng)中會有半數(shù)人通過,但加上了語言的門坎,或許只得三成人會過關(guān)。
來源:中國新聞網(wǎng)
-----------國人又在窩里斗——————
...