網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《上海翻譯雜志》2010年03期
    

上海翻譯

來源:/qikan/upload/201605/xpamkuvqp5r(m.f1411.cn).jpg 更新:2016/6/6 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 譯文·異 論文QQ81995535 文·易文——翻譯行為的第三個(gè)度向

    褚孝泉;
  • 互文性理論之于翻譯學(xué)研究:認(rèn)識(shí)論價(jià)值與方法論意義

    王洪濤;
  • 和合翻譯思想初探

    錢紀(jì)芳;
  • 從“有機(jī)體”角度整體透視翻譯系統(tǒng)

    周朝偉;
  • 2009中國翻譯研究綜述

    藍(lán)紅軍;穆雷;
  • 跨文化傳播視閾下的新聞編譯——以《參考消息》防控甲流的幾則新聞稿為例

    程維;
  • 《上海翻譯》編委會(huì)暨讀者座談會(huì)在滬召開

  • 模糊視閾下的漢英數(shù)字翻譯思辨

    王曉鳳;張麗娟;王定安;
  • 漢語句子話題與英語句子主語對(duì)比分析與翻譯

    馬躍;
  • 外宣資料的功能性編譯法探討

    王靜;
  • 科技口譯質(zhì)量評(píng)估:口譯使用者視角

    張威;
  • 首屆國際生態(tài)翻譯學(xué)研討會(huì)通知

  • 翻譯教學(xué)中“守土有責(zé)”意識(shí)的培養(yǎng)——中式英語遭追捧現(xiàn)象剖析

    陳小慰;
  • 翻譯專業(yè)的翻譯教學(xué)探索——以河南師范大學(xué)的本科教學(xué)實(shí)踐為例

    郭英珍;
  • “Online”一詞的演變及規(guī)范譯法

    趙紅梅;胡憶溈;
  • “Smart Power”的由來、內(nèi)涵與譯法

    張順生;
  • 論翻譯中的組合與原則

    萬華;
  • 當(dāng)代漢語流行詞匯的譯法與問題

    鐘利平;
  • “唐僧”是誰——“唐僧”的姓名及其它

    楊全紅;
  • 論在線翻譯的利用原則

    李興福;
  • 承前啟后 高瞻遠(yuǎn)矚——評(píng)《中國譯學(xué)大辭典》

    陳飄平;
  • 本刊啟示

  • 《中國譯學(xué)大辭典》編輯出版始末

    方夢之;
  • 首屆全國翻譯專業(yè)院系主任高級(jí)論壇成功舉辦

  • 第四屆全國應(yīng)用翻譯研討會(huì)通知

  • 沒有熱點(diǎn)文章
  • 沒有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證