北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部 復(fù)旦大學(xué)醫(yī)學(xué)院 浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院 中國(guó)醫(yī)科大學(xué) 武漢大學(xué)醫(yī)學(xué)院 重慶醫(yī)科大學(xué) 首都醫(yī)科大學(xué) 河北醫(yī)科大學(xué) 山東大學(xué)醫(yī)學(xué)院 查看110所醫(yī)學(xué)院校
全國(guó)|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語(yǔ)復(fù)習(xí) > 正文:2012考研英語(yǔ)(二)大綱解讀:針對(duì)復(fù)習(xí)
    

2012年考研英語(yǔ)(二)大綱解讀:針對(duì)復(fù)習(xí)

2012年考研英語(yǔ)(二)大綱與前兩年相比,在內(nèi)容上基本沒(méi)有什么變化。我們此次對(duì)大綱的解讀,不是簡(jiǎn)單的對(duì)比歷年考綱的內(nèi)容,而是一種體會(huì),是一種在對(duì)2010年和2011年兩年英語(yǔ)(二)真題進(jìn)行認(rèn)真研究后的一種再認(rèn)識(shí)。從對(duì)真題的認(rèn)真分析中,體會(huì)大綱所列考查要求的目的,從而更有針對(duì)性的進(jìn)行復(fù)習(xí)。

詞匯

2012年考研英語(yǔ)(二)大綱中明確規(guī)定了考生應(yīng)熟練掌握的5500個(gè)左右常用英語(yǔ)詞匯和相關(guān)常用詞組。附錄部分專門(mén)列出了“常用的前綴和后綴,部分國(guó)家或地區(qū)、語(yǔ)言、國(guó)民及國(guó)籍表,洲名及常見(jiàn)縮寫(xiě)詞”。這部分內(nèi)容對(duì)于考生總結(jié)常用詞匯和詞組非常有幫助醫(yī),學(xué).全,在.線m.f1411.cn,考生應(yīng)給予高度重視。

詞匯是基礎(chǔ)。首先,考生在準(zhǔn)備詞匯時(shí),不要機(jī)械地背單詞,單詞的記憶最好結(jié)合具體語(yǔ)境。通過(guò)閱讀練習(xí)擴(kuò)大詞匯量是最好的方法。其次,對(duì)于常用詞匯,考生不僅要掌握其意思,更重要的是要掌握其用法。

語(yǔ)法

2012年考研英語(yǔ)(二)中列出了八個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)?忌鷳(yīng)熟練掌握這八個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)。比如:虛擬語(yǔ)氣和各類(lèi)從句,在英譯漢部分就是考查的重點(diǎn)。熟練掌握這兩個(gè)語(yǔ)法點(diǎn),從而更好的理解譯文,以及更準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯。

英語(yǔ)知識(shí)與運(yùn)用

考查的重點(diǎn)是語(yǔ)篇綜合理解能力和語(yǔ)言基本功。語(yǔ)篇綜合理解能力是指對(duì)語(yǔ)篇的邏輯關(guān)系和語(yǔ)義銜接方面的理解。語(yǔ)言基本功方面重點(diǎn)練習(xí)同義、近義詞語(yǔ)的辨析;熟練掌握一些短語(yǔ)或固定詞組的用法;注意一些介詞、連詞和關(guān)系代詞的用法。

閱讀

備考階段選。航(jīng)濟(jì)、管理、社會(huì)、文化、科普等題材的文章作為練習(xí)材料。

考查目標(biāo)中對(duì)考生語(yǔ)言技能之閱讀方面的能力降低了要求m.f1411.cn。2012年考研大綱對(duì)閱讀理解部分的語(yǔ)言技能要求如下:

1.只需“進(jìn)行有關(guān)的判斷和推理”,不需要進(jìn)行“引申”,意味著“推理判斷題”難度降低。

2.“根據(jù)上下文推斷重要生詞或詞組的含義”,意味著語(yǔ)義理解題數(shù)量要增加。

3.“理解語(yǔ)篇的結(jié)構(gòu)和上下文的邏輯關(guān)系”。英語(yǔ)中常見(jiàn)的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)有四種模式:?jiǎn)栴}-解決模式、概括-具體模式、主張-反主張模式、及提問(wèn)-回答模式。考生在做閱讀練習(xí)時(shí),要有意識(shí)的從宏觀把握每一篇文章,了解文章的脈絡(luò)結(jié)構(gòu)。

閱讀理解B節(jié),2010年考查的是正誤判斷題;2011年考查的是多項(xiàng)對(duì)應(yīng)題。建議2012年考試,認(rèn)真準(zhǔn)備小標(biāo)題對(duì)應(yīng)題。

英譯漢

考生在備考復(fù)習(xí)時(shí),要注意以下幾點(diǎn):

1.要求翻譯的句子平均長(zhǎng)度為15詞左右,句式結(jié)構(gòu)復(fù)雜程度降低。

2. 注意句子之間的邏輯銜接、代詞呼應(yīng)問(wèn)題。

3.譯文要保持整體的連貫性、一致性。

4.重點(diǎn):定語(yǔ)從句的拆分、指代;被動(dòng)語(yǔ)態(tài);專業(yè)名詞;一詞多義。

5.具體語(yǔ)境中熟悉詞語(yǔ)詞義的延伸。

寫(xiě)作

1.應(yīng)用文寫(xiě)作格式是重點(diǎn)。

2.圖表式作文是重點(diǎn)醫(yī)學(xué)全在,線m.f1411.cn。各種圖表類(lèi)型的英文表達(dá)要掌握。

3.語(yǔ)言方面:語(yǔ)法、拼寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)及用詞恰當(dāng)

4.結(jié)構(gòu)方面:注意文章的連貫性,恰當(dāng)使用關(guān)聯(lián)詞

最后祝各位同學(xué)復(fù)習(xí)順利,考出自己的理想成績(jī)!

醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)