今天我們海文教育集團請到了國家考研英語閱卷組成員、中國人民大學外語學院副教授、考研閱讀輔導旗幟性人物郭慶民老師為大家講解歷年考研英語閱讀理解,考題分析及解答技巧。
郭慶民:大家好,今天在這里我將為大家講講,在接下來的第二輪復習中英語閱讀理解,考題分析及解答技巧的問題。
首先我們講講歷年英語閱讀理解,為什么一定要用考研歷年真題?原因很簡單,既然要搞定考研英語,當然要對她進行全面了解,而歷年真題正是最好而且是唯一的途徑,然后從中總結經(jīng)驗、挖掘規(guī)律,有的放矢而不是泛泛而論,最終使自己洞查她的一切資料,臨考時才真正能做到胸有成竹。
其次,考研英語和其他任何英語考試不同,有她自己的規(guī)律。比如說題問和題項暗藏有太多的陷阱等等。如前所述,考研的真題都是眾多專家苦思精研出來的結果,其實際難度之高絕非單個人所編寫的輔導資料所能比,更何況真題就是權威,既使其他輔導參考資料再“牛逼”也得圍繞真題來設計并盡量來模仿真題。所以,考生們必需去研究她,關注她,圍繞她來安排自己的追求計劃。
我也見到了太多的考研學子居然沒有作一篇考研閱讀理解真題,整日里抱著一大堆輔導書狂作,結果一上考場才發(fā)覺真正的試題完全不是那么會事兒,一口鮮血涌到了喉頭又生生的咽了回去。
當然也有考生自我感覺良好,結果一下考場和高手一起討論頓時臉如死灰,他們到死也不信自己基本上看懂了全文卻一道題也沒有作對。
很多同學曾為英語閱讀能力難以提高而發(fā)愁。其實,英語復習中,大家很容易忽略的一個捷徑就是通過分析歷年真題來提高閱讀質(zhì)量。在做英語閱讀部分時,不僅需要閱讀技巧,同時也需要了解各類題型的命題規(guī)律以及掌握一些有效的答題技巧。請大家注意考綱里關于閱讀的要求:
考生應能讀懂不同類型的文字材料(生詞量不超過所讀材料總詞匯量的3%),包括信函、書刊和雜志上的文章,還應能讀懂與本人學習或工作有關的文獻、技術說明和產(chǎn)品介紹等。根據(jù)所讀材料,考生應能:
①理解主旨要義;
②理解文中的具體信息;
③理解文中的概念性含義;
④進行有關的判斷、推理和引申;
⑤根據(jù)上下文推測生詞的詞義;
⑥理解文章的總體結構以及單句之間、段落之間的關系;
⑦理解作者的意圖、觀點或態(tài)度;
⑧區(qū)分論點和論據(jù)。
根據(jù)大綱和歷年考題,我們把題型分為7種:推理題、例證題、詞匯題、句子理解題、指代題、主旨題、態(tài)度題。下面就考生在復習真題常見的問題并結合老師的講座有一套命題規(guī)律小結:
(一) 推理題
推理題一般包括數(shù)字推理,知識推斷和邏輯推理,它主要考查我們理清上下邏輯關系的能力,可以算是各類題型中最難的一種(考生錯的最多的一種,所以首先總結它的規(guī)律)。推理題常?疾榭忌孩苓M行有關的判斷、推理和引申;⑦理解作者的意圖、觀點或態(tài)度等。邏輯詞常用的有:“infer, imply, suggest, conclude”等。
(二)例證題
例證題要求考生:⑧區(qū)分論點和論據(jù);⑥理解文章的總體結構以及單句之間、段落之間的關系。主要是考查考生通過段落、句子來推測文章的主旨、支持的觀點等。
標記詞有:“example, illustrate, case, exemplify, illustration”等。
(三) 詞匯題
詞匯題主要測試考生⑤根據(jù)上下文正確推測判斷詞義的能力。
標志是The word “…”inline …refers to …
(四)句子理解題
句子理解題要求考生:②理解文中的具體信息;③理解文中的概念性含義。
(五) 指代題
指代題主要考查考生整體理解文章的能力,并推斷出該處指代詞所代表的含義。
(六)主旨題
主旨題要求考生:①理解主旨要義。主要測試考生對短文整體理解概括的能力。一般是第一或最后一個題。標志詞有:“mainly about; mainly discuss; best title; digest”等。
(七) 態(tài)度題
態(tài)度觀點題主要考查考生:⑦理解作者的意圖,觀點或態(tài)度的能力.標志詞: attitude , purpose等。
接下來我們就要來分析一下近4年考題總體特點和命題走向分析及解答技巧。
2002年英語考題點評
考試中心的統(tǒng)計調(diào)查表明,2002年英語考試試卷符合大綱精神,總體難易度控制得當,基本能考查考生的實際英語能力和水平。抽樣分析結果(含聽力)為:平均分為49.18分。各分項平均分如下:聽力7.20;英語知識運用4.92;閱讀理解22.94;翻譯4.75;寫作9.36.
◆2002年起,英語知識運用(2002年以前被稱為完形填空)旨在從語篇的水平上測試考生綜合運用語言的能力,集中體現(xiàn)在考語篇關系、詞匯辨義、語義關系、結構搭配。從以往試題可以看出,英語知識運用的題目主要集中在對近義詞、近義詞組的辨析上,其次是連詞、關系代詞的用法,但2002年試題中介詞與其他詞的搭配用法比例較之往年有相當增長,而以往英語知識運用試題中出現(xiàn)的同一詞的派生詞、語態(tài)、時態(tài)等項目已很少出現(xiàn)。21題考查考生上下文的邏輯把握能力,24題涉及介詞短語的用法,33題的設計過偏,36題涉及詞的搭配知識,37題涉及大綱詞詞義的引申,44題涉及詞的搭配知識。顯然,英語知識運用部分要拿高分,光背單詞是不夠的,還需要大量的閱讀和很好的語感。
◆閱讀理解難度與2001年相當,仍以經(jīng)濟、科普、法律及社會生活類題材為主,體裁集中在議論文上。第四篇文章最難,原因之一是考生不熟悉新聞體文章的內(nèi)容特點,可見,考生有必要選讀一些英文報刊文章,增強認識 .從問題方面來看,有四道題難度較大,分別是42,43,59,60題,其中第59題是詞義題,其余三題皆為推論題。推論題和詞義題歷來是考研閱讀最難題型,考生有必要將近幾年的推論題和詞義題匯總比較,尋找解題規(guī)律。
◆翻譯題有一些難度與文章內(nèi)容過于專業(yè)有關,但詞匯、語法、閱讀技能等綜合能力強的考生照樣取高分,甚至滿分,而那些句法結構分析不通,不能利用上下文靈活推敲詞義的考生只能得低分,乃至零分。如64題:They are the possessions of the autonomous(selfgoverning)man of traditional theory,and they are essential to practices in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements.我們分析一下句子中指代詞they,可以推斷出它應指代復數(shù)的名詞或概念等,因此,根據(jù)上下文,可以看出they是指代上文中的freedom and dignity.考生要在翻譯題上拿高分,既須做大量翻譯練習,更要注重句法和詞法的分析積累,因為翻譯題說到底就是詞句問題。
◆作文題涉及國與國之間的文化交流,考生應有話說,也完全符合三段論的基本展開模式,關鍵是考生能否用規(guī)范、漂亮的語言表達出來,這需要長期的積累。需要指出的是,仍有少數(shù)考生審題不嚴,只看圖,不看標題,文章嚴重偏題?梢姡瑯祟}、提綱以及圖畫三要素均需審讀,缺一不可。
2003年英語考題點評
2003年英語考試試卷總的來說,設計難度比較適中,較2002年試題難度有所提高,抽樣結果分析平均分為46.47分。有效地反映了考生的實際英語水平。
◆英語知識運用主要考查考生的詞匯知識以及詞匯的實際使用知識,也測試考生的語感及利用上下文的連貫性判斷做題的能力。此外,對詞匯的考查也不局限于大綱詞表列出的詞義,如第22題選項[D]為accommodate和33題選項[D]為security.如果不知前者有“使適應,使符合”,后者有“安全感”等意思,生搬詞表所給意義“留宿,收容;供應,供給”或“安全”則很難作出正確選擇。如果不了解irresponsibility,a sense of commitment和life span的含義,就無法把握上下文的關系,從而影響對考查句子間邏輯關系的第38題的選擇。而大綱詞表中所列的相關詞義為:“responsibility:責任,責任心;職責,任務(ir為要求掌握的反義前綴)”:“commit:把……交托給,提交;犯(錯誤),干(壞事)”:“span:跨度,跨距”。考生要想在這部分拿高分,一要熟記大綱詞匯;二要大量閱讀,增強語感。
◆閱讀理解有一定難度。從文章內(nèi)容上來看,這次選材有點“另類”,第一篇涉及網(wǎng)絡如何改變了情報人員的工作方式,第二篇涉及動物實驗與醫(yī)學的關系,第三篇涉及美國最近幾年的鐵路公司合并浪潮,第四篇涉及對安樂死的態(tài)度問題。從體裁角度來看,一、三篇為新聞體類文章,這類文章以陳述事實、介紹他人的看法態(tài)度為主,作者不想太多地突出自己的觀點;二、四兩篇典型的論說文,作者往往在第一段就亮出自己的觀點,下文進行論證或展開。從問題方面來看,選項的干擾性較強,要么針對考生對文章理解的不透徹來設計干擾項,如44題和56題(皆為推論題);要么利用意思模糊的詞匯來設計干擾項,如41題,45題,52題,58題和59題?磥恚朐谶@部分考個好成績,一要記好、記準詞匯,二要大量閱讀比較新的,有一定難度的報刊文章(難的文章要精讀)。
◆閱讀理解B節(jié)(英譯漢部分)是一篇關于人類學的文章。要求考生翻譯的五個句子共148詞,語言規(guī)范,部分句子句式較復雜,考查了考生準確理解結構復雜的英語材料的能力。英譯漢是閱讀理解的一部分,所以這份考題更加強調(diào)在理解全文的基礎上進行翻譯。選文中存在的個別生詞,考生可以結合上下文或根據(jù)構詞法的知識推測出詞義。對于個別詞義超綱的詞匯,如:第65小題中的“set”一詞,在評分具體細則中已規(guī)定:若該詞翻譯不正確,不扣分。
◆2003年的作文題提供了一組題為“溫室花朵經(jīng)不起風雨”的圖畫,要求考生進行簡單描繪并評述其寓意。題目較宏觀,益于學生發(fā)揮和擴展,能較好地考查考生的語言表達能力。傳統(tǒng)三段式寫作:第一段描寫圖畫,第二段因果分析,第三段個人看法。這篇文章內(nèi)容也好挖掘,可寫性強。最難的還是怎樣用規(guī)范而漂亮的詞句表達出來,而這得靠考生長期的積累和反復的練習。
2004年英語考題點評
2004年英語考試試卷中沒有超出《英語考試大綱》規(guī)定范圍的試題,沒有偏題、怪題。總體難易度控制恰當,但較2003年難度略有下降。抽樣分析結構平均分為49.55分?疾閮(nèi)容覆蓋面基本合適,基本能考查出考生的英語實際能力和水平。
◆英語知識運用部分與2003年相比難度持平,但仍有幾道題難度較大。英語知識運用的最大特點是以閱讀的形式考查英語知識(詞匯、語法等)的運用。要拿高分,光背單詞是不夠的,還需要大量的閱讀和很好的語感。例如:第21題涉及動詞短語知識。[C]centering on意為“以……為中心/重點”,符合句意,且與上下文呼應。
◆閱讀理解A節(jié)的題目難度主要集中在0.3~0.7之間。總體區(qū)分度為0.869,仍是全卷區(qū)分能力最好的部分。其中,難度較大的53題要求考生具有一定的概括歸納能力,而考生的答對率很低。推論題和詞義題歷年來一直是考研閱讀最難的題型,考生有必要將近幾年的推論題和詞義題匯總比較,尋找解題規(guī)律。
◆翻譯測試內(nèi)容注重考查了考生應用所學知識、分析問題和解決問題的能力,達到了考查目的。翻譯題有難度與文章內(nèi)容過于專業(yè)有關。但詞匯、語法、閱讀技能等綜合能力強的考生照樣取高分,甚至滿分,而那些句法結構分析不通,不能利用上下文靈活推敲詞義的考生只能得低分,乃至零分?忌诜g題上拿高分,必須做大量翻譯練習,更要注重句法和詞法的分析積累,因為翻譯題說到底就是詞句問題。
◆作文題涉及大家較熟悉的題材,可以從很多角度寫作。也完全符合三段論的基本展開模式,關鍵是考生能否用規(guī)范、漂亮的語言表達出來,這需要長期的積累。需要指出的是,作文題在難度與效度上均較好地達到了科學檢測考生的產(chǎn)出性語言運用能力這一目標。題目涉及內(nèi)容較宏觀,普遍,與當前形式聯(lián)系密切,能讓不同專業(yè)學科的考生,從不同角度將題目內(nèi)涵做出深淺不一的表述,同時也保證了絕大多數(shù)考生達到了規(guī)定的定量要求。從效度來看,此次作文題較客觀、準確地反映考生的思維活躍層次及語言能力層次;從審題、語篇組織、內(nèi)容表述到詞匯與語法幾方面,都能讓閱卷者對考生語言產(chǎn)出能力進行準確的把握。但根據(jù)大作文寫作命題設計原則,這種題目的寫作與考生群體的認知和語言水平相當?忌幸欢ǖ闹R背景才能寫出有一定質(zhì)量的文章。所以希望考生能結合自己的學術層次和素養(yǎng),多加練習,不斷鍛煉自己的寫作能力。
2005年英語考題點評
從總體來看,今年試題的難度略有上升。例如:英譯漢部分去年平均分為5.57分,相對較高。這也就使得今年該項難度適當提高了一些。
◆今年英語知識運用的難度略有上升,突出考查考生對語段特征(連貫性和一致性)的理解和把握能力,以及語言要素(詞匯與語法知識)的運用能力。無偏題、怪題。
◆至于閱讀理解,今年文章本身語言難度一般,但題目各選項的干擾性太強,稍有不慎或理解上的微小誤差就會與正確答案失之交臂。今年的閱讀理解從選材到命題確實很有水平,題目短小精悍、言簡意賅。今年的考題要求考生能正確理解全文的主旨、每段的中心思想、段落與段落之間的邏輯聯(lián)系、作者的觀點與態(tài)度以及文章的結論。為此,考生必須做到兩點:1.練好語言基本功,特別是詞匯的多義性和在一定上下文中的內(nèi)涵,提高理解的準確性。2.正確理解文章的語篇結構。
◆至于選擇搭配題,今年的試題考查考生理解語篇結構的能力,也就是說,如何從文章的總體結構去分析段落與段落之間的邏輯聯(lián)系。在這方面,2005年的考生由于新題型訓練較少,遇到不少困難。整篇文章語義邏輯性很強,而且題目設置難度很大。特別是43題、44題的選項相互之間迷惑性很大。
◆今年的英譯漢試題嚴格按照考試大綱的要求來命題,確實無可非議。試題的難度與區(qū)分度都很好,體現(xiàn)了往年命題不成文的四條規(guī)則:1.句子結構相對復雜,有一定的理解難度;2.劃線句子中有的代詞或關系代詞必須根據(jù)上下文才能判斷其指代關系并譯出其確切含義;3.在劃線的句子中有大綱規(guī)定的成語;4.句中有的詞、詞組或句子必須根據(jù)上下文進行引申并意譯,死譯往往無法表達原文的內(nèi)涵。2007年的考生應注意兩點:1.要加強對長、難句語法結構的分析能力。(我們編寫的《考研英語綜合教程寶典》第4部分中以典型翻譯題為例,加強了對倒裝、平行結構、省略等語法及句法特點的講解,同學們要重點把握。)2.要多練。翻譯只講技巧和方法收效甚微,主要是要做大量翻譯練習。從實踐中學習、總結和歸納。
◆今年的寫作題出得很好,無論應用文還是大作文,命題都不落俗套,既具體又抽象,既能發(fā)揮考生的想像力,又可以靈活套用背過的有關材料,可說是獨具匠心。特別是大作文與國家的意識形態(tài)引導緊密相連,因為在2004年以來國家和黨中央多次召開會議或是發(fā)表文件強調(diào)加強公民思想道德建設的重要性。所以2007年考生在準備寫作時應做到:背誦熱點事例、改寫模塊句型和活用要點詞匯。郭慶民 海文學校